In Strindberg's classic play, translated by Harry Carlson, isolation and dissatisfaction takes its toll on a marriage twenty five years in the making. Alice and Edgar grow bored of each other yet maintain their bond that brought them together in the first place, and when and old friend, Kurt, arrives, a game of manipulation ensues. Can they salvage a marriage in an ever-growing downward spiral?
"Carlson's greatest achievement in the translation is that he's gotten poetry into the images. — American Theatre Magazine