The Trojan Women (Duncan, trans.)

by  Jean-Paul Sartre, Euripides , Ronald Duncan

Full Length Play, Drama  /  4m, 6f

NOTICE: Please be advised, this title is from the Samuel French Vault and is made from a scan of an archived manuscript. We hope you’ll treasure this glimpse into theatre history.

Read more +
License Estimator

Use this tool for cost estimates based on your specific needs.

  • Cast Size

    Cast Size

    4m, 6f

Additional Info

The glorious feminine characters of antiquity are here, at the walls of Troy; Hecuba, Casandra, Andromache, and Helen herself. Sartre has said that he took liberties with the original, for "there was an implicit rapport between Euripides and the audience for which he was writing (which) a translation cannot reproduce." His method is simple. "Euripides' text contains innumerable allusions which the Athenian public immediately understood. These mean nothing to us; consequently I deleted many of them and developed others." It is written for clarity and understanding, and with a point of view: "The play demonstrates that war is a defeat to humanity." Similarly, Ronald Duncan's version is "a free adaptation, and not a translation." You will find it a limber and comely version, free of all the familiar stiffness and archaism.
Read more +


License details

  • Some restrictions currently apply for this title. Please submit a license application to confirm specific availability.



4m, 6f
See all +

Cast Attributes

  • Room for Extras




Jean-Paul  Sartre

Jean-Paul Sartre



Ronald Duncan

Ronald Duncan

Now Playing

Community Experiences